雄州网-简阳人的网上社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 静好

[摄影] 朵朵都是你的笑向!

[复制链接]
发表于 2014-10-12 11:10:59 | 显示全部楼层
IP:四川资阳
楼主好心情,终于发出来了,辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-10-12 12:27:58 | 显示全部楼层 IP:四川资阳
本帖最后由 静好 于 2014-10-12 12:29 编辑
金色狂舞 发表于 2014-10-12 11:10
楼主好心情,终于发出来了,辛苦了!

发帖的确有些迟了,还好图片一直保存着,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-13 01:56:03 | 显示全部楼层 IP:四川资阳
标题看不懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-10-13 06:24:28 | 显示全部楼层 IP:四川资阳
本帖最后由 静好 于 2014-12-8 11:46 编辑
公平 发表于 2014-10-13 01:56
标题看不懂

        此标题出自中国著名建筑师、诗人、作家,人民英雄纪念碑和中华人民共和国国徽深化方案的设计者,建筑师梁思成的第一任妻子,旷世才女林徽因(1904-1955)的诗句。

         无意拍得樊美女几张图片,觉得樊美女笑容亲切,忆起这首诗,希望大家都能多多地展现自己美丽可爱的笑容吧!现附上作者的原诗:








笑的是她的眼睛,口唇,
和唇边浑圆的旋涡。
艳丽如同露珠,
朵朵的笑向
贝齿的闪光里躲。
那是笑——神的笑,美的笑;
水的映影,风的轻歌。


笑的是她惺松的鬈发,
散乱的挨着她的耳朵。
轻软如同花影,
痒痒的甜蜜
涌进了你的心窝。
那是笑——诗的笑,画的笑:
云的留痕,浪的柔波。


选自《新月诗选》(1931年9月)

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-15 01:24:48 | 显示全部楼层 IP:四川资阳
“朵朵的笑向贝齿的闪光里躲”。这可以读懂。偏偏把他拆开----朵朵的笑向? 谁懂??朵朵都是你的笑向-----你懂了,我还是不懂。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-10-15 06:32:27 来自手机 | 显示全部楼层 IP:四川资阳
本帖最后由 静好 于 2014-10-15 10:09 编辑
公平 发表于 2014-10-15 01:24
“朵朵的笑向贝齿的闪光里躲”。这可以读懂。偏偏把他拆开----朵朵的笑向? 谁懂??朵朵都是你的笑向----- ...


就是让你看不懂!哈哈,不然怎么会注意到此帖,呵呵,说笑了,其实我理解的是这样的吧?张张图片都是你的笑容,时时刻刻都见你的笑,谢谢公平关注留言!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-16 02:24:01 | 显示全部楼层 IP:四川资阳
原诗:朵朵的笑向贝齿的闪光里躲。是否可以解读为:犹如朵朵鲜花般开放的笑容,隐入了闪着珠贝般光泽的齿间。 把笑向合成一个词无解。这里的笑是名词笑容,向是动词往或者朝着。这句诗中间加一个逗号不会发生误读:朵朵的笑,向贝齿的闪光里躲。当然,实际上是不必也不需要加这个逗号的。——愚见
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-10-16 08:29:17 来自手机 | 显示全部楼层 IP:四川资阳
公平 发表于 2014-10-16 02:24
原诗:朵朵的笑向贝齿的闪光里躲。是否可以解读为:犹如朵朵鲜花般开放的笑容,隐入了闪着珠贝般光泽的齿间 ...

你的剖析有道理!加深了大家对此诗的理解。原本拟题时改过“笑相”的,想想直接搬了原诗句,也有点自以为”笑向”有点名词的感觉,个建!相互学习,谢谢关注!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-16 19:58:22 | 显示全部楼层 IP:四川资阳
改成笑相,这就不是诗人的诗,而是半文盲写的东西了 啊啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

扫二维码关注我们

小黑屋|手机版|雄州网 ( 蜀ICP备10022193号-9

Copyright 2015 最新最精彩-社区论坛 版权所有 All Rights Reserved.

快速回复 返回顶部 返回列表